| Registres paroissiaux et d'état civil numérisés Accéder à Adeloch, l'application de consultation des actes des registres paroissiaux et d'état civil numérisés | 1350-1952 | | Rattachement à l’état des fonds des Archives | file | Panier |
| Documents isolés entrés à partir de l'année 2000 | 1372-2009 | 100 J | Rattachement à l’état des fonds des Archives | recordgrp | Panier |
| Strasbourg Le nom allemand de la commune est Strassburg. | 1836-1973 | 3 P 243 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Struth | 1836-1974 | 3 P 539 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Stundwiller Le nom allemand de la commune est Stundwiller. | 1839-1974 | 3 P 419 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Stutzheim Le nom allemand de la commune est Stützheim. | 1827-1952 | 3 P 329 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sundhouse Le nom allemand de la commune est Sundhausen. | 1833-1974 | 3 P 237 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Surbourg Le nom allemand de la commune est Surburg. | 1825-1974 | 3 P 421 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Thal-Drulingen Le nom allemand de la commune est Thal bei Drulingen. | 1837-1974 | 3 P 540 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Thal-Marmoutier Le nom allemand de la commune est Thal bei Maurmünster. | 1822-1974 | 3 P 541 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Thanvillé Le nom allemand de la commune est Tränheim. | 1832-1974 | 3 P 168 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Tieffenbach | 1835-1974 | 3 P 542 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sand | 1838-1974 | 3 P 43 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sarre-Union le nom allemand de la commune est Saarunion. | 1841-1974 | 3 P 525 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sarrewerden le nom allemand de la commune est Saarwerden. | 1841-1974 | 3 P 526 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saulxures | 1838-1974 | 3 P 162 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saverne le nom allemand de la commune est Zabern. | 1823-1974 | 3 P 556 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schaeffersheim Le nom allemand de la commune est Schäffersheim. | 1834-1974 | 3 P 44 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schaffhouse-près-Seltz Le nom allemand de la commune est Schaffhausen Kreis Weissenburg. La commune de Schaffhouse-près-Seltz était rattachée à Seltz jusqu’au 16 juin 1843, date à laquelle elle a obtenu son indépendance territoriale. | 1839-1974 | 3 P 411 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schaffhouse-sur-Zorn Le nom allemand de la commune est Schaffhausen Kreis Strassburg. | 1827-1974 | 3 P 324 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schalkendorf | 1830-1974 | 3 P 529 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Scharrachbergheim | 1832-1974 | 3 P 163 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Scheibenhard | 1837-1974 | 3 P 412 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Russ | 1838-1974 | 3 P 158 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saales | 1837-1974 | 3 P 159 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saasenheim | 1829-1974 | 3 P 226 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saessolsheim le nom allemand de la commune est Sässolsheim. | 1826-1974 | 3 P 323 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Blaise-la-Roche le nom allemand de la commune est Sankt-Blaise. | 1838-1974 | 3 P 160 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Jean de Saverne le nom allemand de la commune est Sankt-Johann bei Zabern. | 1824-1974 | 3 P 528 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Martin le nom allemand de la commune est Sankt-Martin. | 1815-1974 | 3 P 227 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Maurice le nom allemand de la commune est Sankt-Moritz. | 1810-1974 | 3 P 228 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Nabor le nom allemand de la commune est Sankt-Nabor. | 1828-1974 | 3 P 161 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Pierre le nom allemand de la commune est Sankt-Peter. | 1835-1974 | 3 P 229 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Saint-Pierre-Bois le nom allemand de la commune est Sankt-Peterholz. | 1815-1974 | 3 P 230 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Salenthal | 1822-1974 | 3 P 527 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Salmbach | 1837-1974 | 3 P 410 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Seltz Le nom allemand de la commune est Selz. | 1839-1974 | 3 P 416 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sermersheim | 1838-1974 | 3 P 45 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sessenheim Le nom allemand de la commune est Sesenheim. | 1836-1974 | 3 P 94 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Siegen | 1839-1974 | 3 P 417 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Matrice cadastrale pour les propriétés bâties et non bâties, 1868-1974. | 1868-1974 | 3 P 417 /18 à /21 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | file | Panier |
| Siewiller Le nom allemand de la commune est Sieweiler. | 1837-1974 | 3 P 534 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Siltzheim Le nom allemand de la commune est Silzheim. | 1841-1974 | 3 P 535 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Singrist | 1822-1974 | 3 P 536 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Solbach | 1828-1974 | 3 P 165 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Souffelweyersheim Le nom allemand de la commune est Suffelweyersheim. | 1813-1974 | 3 P 330 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Scherlenheim | 1827-1974 | 3 P 325 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Scherwiller Le nom allemand de la commune est Scherweiler. | 1814-1974 | 3 P 231 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schillersdorf | 1831-1973 | 3 P 530 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schiltigheim | 1808-1974 | 3 P 326 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schirmeck | 1838-1974 | 3 P 164 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schirrhein | 1836-1974 | 3 P 91 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schirrhoffen Le nom allemand de la commune est Schirrhofen. | 1836-1974 | 3 P 92 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schleithal | 1837-1974 | 3 P 413 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schnersheim | 1826-1974 | 3 P 327 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | series | Panier |
| Schnoenau Le nom allemand de la commune est Schönau. | 1833-1974 | 3 P 233 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schoenbourg Le nom allemand de la commune est Schönburg. | 1835-1953 | 3 P 531 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schoenenbourg Le nom allemand de la commune est Schönenburg. | 1825-1974 | 3 P 414 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schopperten | 1841-1974 | 3 P 532 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schwabwiller Le nom allemand de la commune est Schwabweiler. | 1825-1974 | 3 P 415 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schweighouse-sur-Moder Le nom allemand de la commune est Schweighausen. | 1840-1974 | 3 P 93 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schwenheim Le nom allemand de la commune est Schwenheim. | 1823-1873 | 3 P 533 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schwindratzheim | 1827-1974 | 3 P 328 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Schwobsheim | 1830-1974 | 3 P 234 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sélestat Le nom allemand de la commune est Schlettstadt. | 1812-1974 | 3 P 232 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Romanswiller le nom allemand de la commune est Romansweiler. | 1832-1974 | 3 P 154 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Roppenheim | 1836-1974 | 3 P 88 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rosenwiller le nom allemand de la commune est Rosenweiler. | 1828-1974 | 3 P 155 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rosheim | 1829-1975 | 3 P 156 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rossfeld | 1838-1974 | 3 P 42 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rosteig | 1834-1974 | 3 P 524 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rothau | 1838-1974 | 3 P 157 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rothbach | 1817-1974 | 3 P 89 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rott | 1831-1974 | 3 P 409 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rottelsheim | 1816-1974 | 3 P 321 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rountzenheim le nom allemand de la commune est Runzenheim. | 1836-1974 | 3 P 90 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rumersheim | 1826-1974 | 3 P 322 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Soufflenheim Le nom allemand de la commune est Sufflenheim. | 1836-1974 | 3 P 96 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Soultz-les-Bains Le nom allemand de la commune est Sulzbad. | 1819-1974 | 3 P 167 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Soultz-sous-Forêts Le nom allemand de la commune est Sulz-unterm-Wald. | 1825-1974 | 3 P 420 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Sparsbach | 1834-1974 | 3 P 537 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Stattmatten | 1836-1974 | 3 P 95 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Steige | 1815-1974 | 3 P 235 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Steinbourg Le nom allemand de la commune est Steinburg. | 1824-1974 | 3 P 538 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Steinseltz Le nom allemand de la commune est Steinselz. | 1831-1974 | 3 P 418 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Still | 1818-1974 | 3 P 166 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Stotzheim | 1838-1974 | 3 P 236 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Ratzwiller le nom allemand de la commune est Ratzwiller. | 1840-1974 | 3 P 516 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rauwiller le nom allemand de la commune est Rauweiler. | 1837-1974 | 3 P 517 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reichsfeld | 1835-1974 | 3 P 224 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reichshoffen le nom allemand de la commune est Reichshofen. | 1818-1974 | 3 P 85 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reichstett | 1813-1974 | 3 P 316 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reimerswiller le nom allemand de la commune est Reimersweiler. | 1825-1974 | 3 P 405 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reinhardmunster le nom allemand de la commune est Reinhardsmünster. | 1823-1974 | 3 P 518 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reipertswiller le nom allemand de la commune est Reipertsweiler. | 1834-1974 | 3 P 519 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reitwiller le nom allemand de la commune est Reitweiler. | 1825-1974 | 3 P 317 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Retschwiller le nom allemand de la commune est Retschweiler. | 1825-1974 | 3 P 406 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Reutenbourg le nom allemand de la commune est Reutenburg. | 1820-1973 | 3 P 520 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rexingen | 1838-1974 | 3 P 521 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Rhinau le nom allemand de la commune est Rheinau. | 1838-1974 | 3 P 41 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberhaslach | 1817-1973 | 3 P 149 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberhausbergen | 1808-1974 | 3 P 308 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberhoffen-lès-Wissembourg le nom allemand de la commune est Oberhofen Kreis Weissenburg. | 1831-1973 | 3 P 399 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberhoffen-sur-Moder le nom allemand de la commune est Oberhofen Kreis Hagenau. | 1836-1974 | 3 P 81 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberlauterbach | 1839-1974 | 3 P 400 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Obermodern | 1830-1974 | 3 P 503 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Obernai et Bernardswiller le nom allemand de la commune est Oberehnheim. 1 Pour le cadastre napoléonien, la division primitive du territoire communal en sections allant de B à I a été rectifiée et remplacée par des sections de A à H. La description des registres suit cette nomenclature rectificative. Description et cotation des plans napoléoniens ont été intégralement revues en 2017 pour s... | 1812-1974 | 3 P 37 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |
| Oberroedern le nom allemand de la commune est Oberrödern. | 1825-1974 | 3 P 401 | Rattachement à l’état des fonds des Archives | subfonds | Panier |